أفضل 9 إضافات لترجمة ووردبريس متعددة اللغات لعام 2020
نشرت: 2020-03-06يعد إنشاء موقع ويب به قدر كبير من المحتوى عملاً شاقًا ويستغرق عمومًا عدة أسابيع أو أشهر. بصفتك مالكًا لموقع الويب ، فأنت تريد أن يكون موقع الويب الخاص بك قابلاً للقراءة من قبل الزوار القادمين من جميع أنحاء العالم لأنك بالتأكيد لن ترغب في قصر جمهورك على منطقة أو بلد معين.
تسمح المكونات الإضافية لـ WordPress متعددة اللغات للزائرين بترجمة محتوى موقع الويب الخاص بك إلى لغات متعددة عن طريق اكتشاف المكان الذي أتوا منه. في هذه المقالة ، سوف أشارك مجموعة من أفضل المكونات الإضافية متعددة اللغات لـ WordPress لجعل موقع الويب الخاص بك قابلاً للقراءة لجميع الزوار.
1. Weglot
يتيح لك Weglot ترجمة موقع الويب الخاص بك وعرضه بسهولة بلغات مختلفة. بفضل نهجها التكنولوجي ، يتوافق Weglot مع أي سمة ومكوِّن إضافي ، بما في ذلك WooCommerce.
الميزات التي تجعل البرنامج المساعد Weglot Multilingual WordPress خيارًا رائعًا:
- إنها مُحسّنة لتحسين محركات البحث ، وتطبق تلقائيًا أفضل ممارسات Google SEO لك (عنوان URL فريد ومخصص لصفحاتك المترجمة ، وعلامات href lang ، وترجمات كود المصدر).
- يمكنك استخدام كل من الترجمات التلقائية واليدوية ، ودعوة أعضاء الفريق للتعاون أو حتى الوصول إلى مترجمين محترفين.
- هناك العديد من الخيارات الأخرى لإدارة ومراقبة ترجماتك بأسهل طريقة ممكنة ، بما في ذلك المحرر المرئي ، للسماح لك بالترجمة أثناء التواجد على صفحات الويب الخاصة بك.
- التسعير: المكون الإضافي لترجمة WordPress مجاني مع فترة تجريبية مجانية مدتها 10 أيام. اليوم لديهم ج. 30000 مستخدم ، وهو المكون الإضافي متعدد اللغات الأكثر تصنيفًا في الدليل من فئة 5 نجوم.
2. WPML
يجعل WPML إنشاء مواقع الويب متعددة اللغات أمرًا سهلاً للغاية للجميع. بعد تثبيت بسيط ، يمكنك اختيار اللغات التي تريد ترجمة موقع الويب إليها والبدء في ترجمة المحتوى الخاص بك.
الميزات التي تجعل من إضافة WPML Multilingual WordPress Plugin خيارًا رائعًا:
- يدعم المكون الإضافي WordPress متعدد اللغات حاليًا أكثر من 40 لغة ويمكنك أيضًا اختيار إضافة متغيرات لغة مثل الكندية الفرنسية باستخدام محرر اللغة. إن الشيء العظيم في المكون الإضافي هو أنه يمكنك استخدام لغات مختلفة في نفس المجالات والمجالات الفرعية.
- بصفتك مالكًا للموقع ، لديك القدرة على تحويل مستخدمي WordPress إلى مترجمين. سيكون لديهم حق الوصول إلى وظائف الترجمة المحددة فقط التي عينها لهم المحرر.
- يتوافق WPML أيضًا مع WooCommerce وهو طريقة رائعة لإنشاء متاجر متعددة اللغات. تتم ترجمة كل شيء بدءًا من اسم المنتج والسعر إلى الوصف إلى اللغة (اللغات) الهدف.
- تتيح لك واجهة ترجمة السلسلة ترجمة النصوص الموجودة في المكونات الإضافية الأخرى وعلى شاشات الإدارة. يعمل هذا المكون الإضافي لترجمة WordPress مع معظم سمات WordPress ، لذلك لا داعي للقلق بشأن التوافق.
3. بوليلانج
يترجم Polylang موقع الويب الخاص بك يدويًا إلى لغات مختلفة. لهذا ، تحتاج إلى إنشاء محتوى بلغتك المستهدفة. المكون الإضافي WordPress متعدد اللغات مجاني وسهل الاستخدام ، باستثناء الجزء الذي يتعين عليك فيه ترجمة المحتوى بنفسك. يمكنك أيضًا اختيار المنشور أو الصفحة التي تريد ترجمتها.
الميزات التي تجعل البرنامج المساعد WordPress متعدد اللغات من Polylang خيارًا رائعًا:
يتيح لك المكون الإضافي لترجمة WordPress اختيار أي عدد تريده من اللغات وترجمة المنشورات والصفحات والوسائط والفئات وعلامات النشر والأدوات.
يدعم Polylang أيضًا أنواع المنشورات المخصصة والتصنيفات المخصصة والمنشورات اللاصقة وتنسيقات النشر وموجزات RSS وجميع أدوات WordPress الافتراضية. تحصل كل صفحة مترجمة على عنوان URL فريد يتكون من رمز مكون من حرفين للغات. للزوار خيار تبديل اللغات من خلال أداة مخصصة.
4. ترجمة Lingotek
Lingotek Translation هي مكون إضافي مجاني متعدد اللغات لـ WordPress يجعل من السهل جدًا ترجمة موقع WordPress الخاص بك من خلال الترجمة والترجمة المستندة إلى مجموعة النظراء. يزيل المكون الإضافي عبء الترجمة يدويًا لموقع WordPress الخاص بك.
الميزات التي تجعل من البرنامج المساعد WordPress متعدد اللغات لترجمة Lingotek خيارًا رائعًا:
- يوفر سير العمل الاحترافي الوصول إلى سوق Lingotek الذي يضم أكثر من 5000 مترجم.
- يقوم المكون الإضافي بأتمتة نقل الملفات بين Lingotek و WordPress بالكامل ، مما يوفر لك الوقت والجهد في إدارة الملفات المتعلقة بالترجمة.
- يمكنك اختيار عدم اختيار الترجمة الاحترافية والسماح للكاتب والمحررين بإنشاء نسخ مترجمة من المحتوى الخاص بك. Lingotek Workbench هو محرر نصوص مثالي لترجمة المحتوى الخاص بك.
- الخيار الثالث هو Free Automatic. إذا كنت لا ترغب في إنفاق الكثير على ترجمة صفحاتك ، فيمكنك اختيار الترجمة الآلية. يقوم المكون الإضافي لترجمة WordPress تلقائيًا بترجمة المحتوى الموجود على صفحاتك باستخدام واجهة برمجة التطبيقات التجارية لمترجم Microsoft .
5. ثرثرة
توفر الواجهة المحسنة لـ Babble الكثير من الخيارات لإدارة عملية الترجمة. تم الحصول على المكون الإضافي بواسطة Automattic لذا فهو جزء من نواة WordPress مما يعني وجود منحنى تعليمي لطيف للغاية للمستخدمين.
الثرثرة فعالة وسريعة البرق. تم تصميم المكون الإضافي مع وضع الأداء في الاعتبار ، ويعزز أداء الموقع. يُنشئ المكون الإضافي صفحات أسرع بنسبة 20٪ مع استعلامات أقل بنسبة 40٪. لديك أيضًا خيار إضافة لغات غير محدودة إلى موقع WordPress الخاص بك.
نظرًا للارتباط مع Automattic ، فإن المطورين الذين يقفون وراء Babble هم مساهمون نشطون في نواة WordPress. هذا يقلل من فرص تعطل المكون الإضافي.
6. MultilingualPress
يتيح لك المكون الإضافي MultilingualPress WordPress إنشاء إصدارات مختلفة من موقع الويب الخاص بك بلغات مختلفة وربطها ببعضها البعض باستخدام WordPress Multisite. من الناحية العملية ، يتيح لك ربط عدد غير محدود من مواقع الويب متعددة اللغات مع بعضها البعض.
الميزات التي تجعل البرنامج الإضافي MultilingualPress WordPress خيارًا رائعًا:
- يدعم مدير اللغة 174 لغة مختلفة.
- يتيح لك المكون الإضافي لترجمة WordPress أيضًا تحرير ترجماتك لمنشور أو صفحة مباشرة من محرر المنشورات دون الحاجة إلى تبديل المواقع.
- تحتوي الأداة المرنة على قائمة الروابط لجميع صفحات الترجمة.
- تقوم MultilingualPress أيضًا بترجمة أسماء الفئات والعلامات ، وإنشاء عنوان URL وروابط ثابتة صديقة لـ SEO.
7. مترجم مواقع الويب من Google
يستخدم مترجم مواقع الويب من Google خدمة الترجمة التلقائية من Google لترجمة موقع الويب الخاص بك بأكثر من 100 لغة. البرنامج المساعد سهل التثبيت والاستخدام.
بعد تثبيت البرنامج الإضافي لترجمة WordPress ، حدد اللغة الافتراضية قبل إضافة اللغات التي تريد ترجمة صفحتك إليها. من الآن فصاعدًا ، تجعل لوحة إدارة المكون الإضافي جميع العمليات تسير في المتنزه.
يمكنك تضمين عنصر واجهة المستخدم في أي مكان على موقع الويب باستخدام رمز قصير. يمكن للزوار استخدام هذه الأداة المنسدلة لتحديد لغتهم المطلوبة.
8. WPGlobus
WPGlobus هو مكون إضافي مجاني متعدد اللغات من WordPress يساعد المستخدمين في ترجمة منشورات وصفحات WordPress الخاصة بهم. يقدم المكون الإضافي ترجمة يدوية مما يعني أنه سيتعين عليك إنشاء النسخة (الإصدارات) المترجمة من موقع الويب الخاص بك بنفسك. WPGlobus متوافق أيضًا مع العديد من أدوات إنشاء الصفحات والملحنين. لديك أيضًا خيار إضافة لغة أو عدة لغات مختلفة. يتم أيضًا تمكين تحسين محركات البحث (SEO) في WordPress متعدد اللغات حيث يمكن دمج الصفحات المترجمة بسهولة مع Yoast SEO و All in One SEO.
تسمح الأداة القابلة للتخصيص للزوار بتغيير لغة موقع الويب من الواجهة الأمامية. يؤثر هذا التغيير أيضًا على لغة لوحة الإدارة.
9. TranslatePress
من خلال واجهة مستخدم سهلة الاستخدام ، تجعل TranslatePress من السهل للغاية ترجمة موقع WordPress الخاص بك. يسمح لك بسهولة بترجمة صفحات كاملة من موقع الويب الخاص بك مرة واحدة. البرنامج المساعد متوافق أيضًا مع WooCommerce.
TranslatePress هو مكوّن إضافي لـ WordPress GPL ومستضاف ذاتيًا مما يعني أنك ستمتلك ترجماتك إلى الأبد. كما أنه يعمل بشكل مثالي مع جميع السمات والإضافات ، لذلك لا داعي للقلق بشأن الإصدارات المتوافقة.
إذا كنت ترغب في ترجمة صفحاتك بنفسك ، فيمكنك استخدام خيار الترجمة اليدوية حيث يدعم المكون الإضافي كلاً من الترجمة الآلية واليدوية.
الكلمات الأخيرة
يعد جعل WordPress الخاص بك في متناول القراء بغض النظر عن موقعهم طريقة رائعة لتوسيع نطاق وصولك. تعد هذه الإضافات متعددة اللغات من WordPress طريقة سهلة وسريعة لترجمة لغة موقع الويب الخاص بك لتناسب زوارك. إذا فاتني المكون الإضافي المفضل لترجمة WordPress ، فأخبرني بذلك في التعليقات أو أرسل لي رسالة على [email protected].