Come tradurre automaticamente i contenuti del sito Web di WordPress

Pubblicato: 2021-08-07

L'obiettivo finale di gestire un sito Web su WordPress, che si tratti di un negozio WooCommerce o di un semplice blog, è quello di utilizzare i tuoi contenuti per il maggior numero possibile di utenti. L'azione preliminare per raggiungere questo obiettivo è il superamento della barriera linguistica.

Il tuo sito web ha bisogno di uno strumento di #traduzione che sia conveniente, rapidamente implementabile, automatizzi la traduzione in un'ampia varietà di lingue e traduca i tuoi #contenuti in un modo che possa essere facilmente trovato dai motori di ricerca.

CLICCA PER TWEET

Se desideri uno strumento in grado di ottenere tutto questo e molto altro, non cercare oltre Linguise.

Illustrazione linguistica

In questo articolo, approfondirò Linguise come servizio, come puoi usarlo e quale vantaggio ha rispetto ad altri metodi e servizi di traduzione.

Se desideri passare direttamente a come utilizzare Linguise per automatizzare la traduzione dei contenuti del tuo sito web, fai clic qui.

Qual è l'importanza di avere una traduzione multilingue sul tuo sito web?

I siti Web attuali hanno uno standard relativamente elevato per aspetti dell'esperienza utente per siti Web come; accessibilità dei contenuti, velocità e facilità d'uso. Inoltre, ci sono numerosi siti web là fuori che offrono un servizio simile al tuo. Per garantire il successo del tuo sito web, devi fare il possibile per raggiungere un pubblico ancora più ampio. Al centro di questo c'è il superamento della barriera linguistica per gli utenti che non parlano la lingua predefinita in cui hai creato il tuo sito web.

Pagina di destinazione linguistica

Un sito web presentato in un'ampia varietà di lingue ha il potenziale per raggiungere un pubblico molto più ampio e fornire un'esperienza più fluida. Per questo motivo, sta diventando sempre più essenziale integrare un servizio di traduzione all'interno del tuo sito web.

Ma la traduzione di siti Web non farà molto per te senza un alto grado di precisione, velocità e SEO. Quindi, quale servizio puoi utilizzare per raggiungere questo obiettivo?

Cos'è la linguistica?

Linguise è un servizio basato su rete neurale (Software as a Service) che automatizza la traduzione di tutti i contenuti sui siti Web scritti dall'utente o da un servizio di scrittura di contenuti. È neurale in quanto incorpora algoritmi di apprendimento automatico che gli consentono di imitare le azioni di apprendimento del cervello umano.

Linguise è altamente flessibile e dispone di oltre 80 lingue in cui puoi tradurre i contenuti del tuo sito web. È facilmente e rapidamente implementabile e ha un'interfaccia intuitiva.

Banner promozionale linguistico

Linguise ha i seguenti attributi fondamentali:

  • Efficacia dei costi
  • Un alto grado di precisione
  • Traduzione metadati e sitemap per SEO
  • Flessibilità nella redazione e gestione delle traduzioni
  • Compatibilità con tutti i plugin di WordPress

Dai un'occhiata al servizio di traduzione annuale di Linguise direttamente qui.

Perché Linguise è l'opzione migliore per tradurre il tuo sito web?

Inutile dire che ci sono così tante opzioni per tradurre i contenuti del tuo sito Web WordPress. Potresti voler utilizzare altri plugin di traduzione come WPML e Polylang, Google Translate o semplicemente una vecchia traduzione umana. Sebbene queste soluzioni possano aiutarti a raggiungere il tuo risultato, presentano i seguenti limiti:

  • Nessuna gestione della modifica della traduzione per i plugin con Google Translate
  • Nessuna traduzione SEO per diversi motori di ricerca designati per diverse località geografiche
  • Costo elevato, precisione ridotta e maggiore consumo di tempo per l'opzione di traduzione umana

Banner promozionale linguistico 2

Linguise, invece, offre una soluzione che conserva tutti i vantaggi dei metodi di cui sopra senza i loro limiti. Linguise automatizza le traduzioni offrendo al contempo la possibilità di gestire e modificare la tua traduzione.

La proprietà SEO rende i contenuti del tuo sito web indicizzabili dai motori di ricerca. Di conseguenza, è l'opzione migliore per tradurre i contenuti del tuo sito web.

Ma ne parleremo più avanti.

Come puoi impostare Linguise sul tuo sito Web WP?

Non possiamo andare avanti e indietro su Linguise senza prima sapere come installare e utilizzare questo servizio.

Iniziare

  • Inizia andando sul sito ufficiale, Linguise.com, e inserisci i tuoi dati per creare un account.

Linguise pagina di accesso

  • Dopo aver creato l'account, vai al pulsante Aggiungi dominio sulla dashboard e fai clic su di esso.

Generazione della chiave API del dominio

Il tuo plug-in Linguise non può funzionare senza una chiave API che identifichi in modo univoco il dominio del tuo sito web. Ti servirà per attivare il servizio.

  • Nella pagina Aggiungi dominio, aggiungi l'URL del tuo sito web, la lingua originale e le altre lingue in cui desideri tradurre il tuo sito web. Ci sono oltre 80 opzioni tra cui scegliere!

Passaggio 1 dell'impostazione della lingua

  • Puoi anche scegliere se vuoi che tutte le pagine del tuo sito web vengano tradotte e quindi fare clic su Avanti per generare la tua chiave API.

Una volta creato il tuo account, ti viene fornita una quota per una traduzione gratuita di oltre 400.000 parole. Tanto per essere chiari, il servizio non è gratuito per sempre; dopo che la quota è esaurita, inizi a incorrere in addebiti.

  • Nella pagina successiva troverai una chiave generata crittograficamente (Chiave API) che copi negli appunti.

Passaggio 2 dell'impostazione della lingua

Ottenere l'estensione

  • Fare clic sul collegamento per il download dell'estensione per scaricare un file zip del plug-in. Torna alla dashboard del tuo sito web e in Plugin , seleziona Aggiungi nuovo > Carica > Scegli file .
  • Seleziona il file zip dell'estensione e fai clic su Installa ora > Attiva

Installazione del plugin linguistico

  • Fai clic sull'icona Linguise nel menu della barra laterale di sinistra e incolla la chiave API del dominio e fai clic su applica. Recupererà automaticamente la configurazione che hai impostato per il tuo dominio nella dashboard di Linguise.

Impostazioni del plugin linguistico

Caricamento del selettore di lingua

  • Nella barra laterale sinistra, vai su Aspetto > Menu . Seleziona la casella che dice Linguise Languages> Aggiungi al menu e quindi salva le modifiche e il gioco è fatto!

Cambio lingua linguistica

Ora puoi andare alla home page del tuo sito Web e utilizzare il selettore della lingua per passare da una lingua all'altra.

Linguise attivata sul sito web

Cosa pone Linguise a un livello superiore ad altri metodi di traduzione?

Dovrei menzionare che altri metodi sono in grado di raggiungere il risultato desiderato. Pertanto, questa non è una critica di quei metodi, ma un'idea delle capacità di Linguise che lo hanno portato a un livello superiore. Quindi inizieremo con quelli di base che salgono.

Linguise contro traduzione umana

Linguise, essendo un servizio di traduzione di reti neurali, è superiore alla traduzione umana in quasi tutti i sensi. La traduzione umana richiede un periodo significativamente più lungo e costa di più per unità di lavoro rispetto alla traduzione della rete neurale. Produce anche un risultato di qualità molto inferiore. Ecco un breve confronto tra i due all'interno dei parametri rilevanti.

Parametro Traduzione linguistica Traduzione umana
Tempo di preparazione Circa 15 minuti Circa 2 ore
Tempo di traduzione Immediato Diverse ore o giorni
Prezzo campione per 100 pagine di 1000 parole ciascuna. $ 165/anno Circa $ 8000/anno

Linguise consente la revisione e la gestione dei contenuti tradotti, mantenendo così una buona qualità della traduzione umana.

Linguise rispetto ad altri plugin di traduzione

Linguise offre la revisione dei contenuti tradotti e la gestione dell'editing della traduzione.

Sebbene la traduzione automatica sia innegabilmente l'approccio migliore per tradurre i contenuti del sito Web, in alcune situazioni queste estensioni sono destinate a commettere errori. È probabile che un servizio di traduzione automatica commetta errori su quanto segue:

  • Riferimenti culturali
  • Termini tecnici
  • Frasi lunghe e complesse
  • Giochi di parole

Per questo motivo, è sempre una buona idea sfogliare il testo tradotto ed eliminare gli errori commessi dall'estensione.

Ciò che distingue Linguise da altri servizi di traduzione come WPML o TranslatePress è il visual Live Editor. In questa funzione, puoi modificare le traduzioni direttamente sulla tua pagina web. Puoi anche gestire le tue traduzioni per lingua. Dovresti farlo solo nelle lingue in cui sei esperto.

Editor dal vivo di linguistica

Come gestisci le traduzioni per le lingue che non conosci?

Invita gli esperti a rivedere i tuoi contenuti tradotti

Poiché le traduzioni automatiche non sono accurate al 100%, dovrai coinvolgere esperti per correggere gli errori commessi dall'estensione, soprattutto per le lingue in cui non sei esperto. Linguise ti consente di creare account per queste persone e gestirne l'accesso in una lingua base.

Ti mostrerò come puoi farlo.

  • Vai alla scheda membri e seleziona invita un nuovo membro.
  • Aggiungi l'e-mail di questi membri, seleziona i loro ruoli (amministratore, manager o traduttore), i siti Web che hanno il compito di gestire e le lingue di cui sono responsabili. I gestori hanno accesso a tutte le lingue e regole, mentre i traduttori sono limitati a lingue specifiche nel front-end.

Linguise invita nuovi membri popup

Linguise contro Google Translate

Se sei un utente di Google Chrome, probabilmente ti sei imbattuto in Google Traduttore che offre la traduzione automatica di contenuti su un sito Web in una lingua straniera. Questo strumento è gratuito e relativamente utile, ma presenta numerose limitazioni.

popup di Google Traduttore

  • Una traduzione di scarsa qualità che potenzialmente sottrae il contesto ai tuoi contenuti, impedendo agli utenti di comprendere appieno la traduzione. Sono abbastanza sicuro che tu l'abbia sperimentato spesso.
  • Il tuo sito web non può essere indicizzato dai motori di ricerca come pagine multilingue perché rimane nella lingua originale in cui lo hai creato (nessun nuovo URL viene creato)
  • Questo strumento non ti dà la libertà di gestire e modificare le sue traduzioni.

Linguise copre tutte queste limitazioni tramite la funzione di editor live, consentendoti al contempo di invitare esperti a modificare le traduzioni automatiche.

In che modo Linguise garantisce che i contenuti del tuo sito web siano ottimizzati per i motori di ricerca?

In qualità di proprietario di un sito Web, uno dei tuoi obiettivi principali è che il tuo sito Web sia classificato dai motori di ricerca sia nella lingua originale che in quella tradotta. Questo può essere piuttosto impegnativo per gli utenti internazionali che utilizzano diversi motori di ricerca che classificano i siti Web in modo diverso. La linea di fondo è che i motori di ricerca classificano i siti Web in modo diverso a seconda della lingua del browser e delle posizioni geografiche.

Una volta installato, Linguise traduce automaticamente tutti i metadati del tuo sito web rilevanti per la SEO (inclusi titoli e descrizioni). Questo plug-in aggiunge inoltre URL alternativi per informare i crawler web (robot dei motori di ricerca) delle lingue in cui esistono le tue pagine in modo che possano essere classificate. Puoi tradurre la tua mappa del sito nelle lingue che hai selezionato e ti mostrerò come fare con un plugin SEO (funziona anche con qualsiasi plugin SEO come Yoast).

Traduci automaticamente la mappa del sito del tuo sito web:

  • Nella dashboard dell'amministratore di WP, vai su WP Meta SEO > Sitemap
  • Copia il link XML e clicca su apri.

Traduzione della mappa del sito web

  • Incolla il collegamento successivo nella pagina e aggiungi il prefisso della lingua (es/gr/fr) al collegamento XML nella casella di ricerca e premi il tasto Invio.

Traduzione della mappa del sito web 2

Puoi dare un'occhiata a come Linguise ottimizza le traduzioni per JoomUnited in una località francese.

Scarica il file WP Ricerca Google

Altro da Linguise...

Selettore lingua personalizzabile

È sempre importante mantenere l'identità dell'interfaccia utente. Con Linguise, non sarà diverso in quanto potrai integrarlo facilmente e perfettamente con il tuo design. Puoi aggiungere il selettore della lingua in qualsiasi punto della tua pagina web utilizzando un semplice shortcode.

E ci sono molte opzioni di visualizzazione tra cui scegliere, tipo di popup, forma e dimensione della bandiera, ombra, colore del testo...

Compatibilità con temi e plugin

Linguise è compatibile con tutti i temi e plugin di WordPress. Non è necessario installare estensioni aggiuntive affinché funzioni su determinati temi e plugin. Pertanto, può tradurre ogni plugin e tema su WordPress. Non è tutto; traduce anche gli elementi invisibili di questi plugin.

Linguise mostra le statistiche sulle prestazioni delle diverse traduzioni su un cruscotto elegante, moderno e ben realizzato che è molto interessante. Questo ti permetterà di sapere quali lingue dovresti promuovere e quali richiedono un po' di lavoro.

In qualità di proprietario di un sito Web WP, Linguise è il tuo primo passo verso l'esplorazione di un pubblico internazionale. È ben concepito per consentirti di raggiungere il tuo pubblico internazionale su larga scala con input minimi e risultati eccezionali. Rendere il tuo sito web internazionale è un grande passo verso il suo successo e Linguise fornisce un modo affidabile per farlo.