Cum să traduceți site-ul dvs. WordPress în 2021?

Publicat: 2020-10-04

Cum să traduceți site-ul dvs. WordPress în 2021?

Cuprins

Introducere

WordPress nu este multilingv; dacă vrei să-ți traduci site-ul WP, trebuie să o faci manual sau trebuie să te bazezi pe un plugin WordPress gratuit sau plătit. Dacă doriți să creați manual un site multilingv, luați în considerare următorii factori înainte de a începe traducerea site-ului dvs. WordPress.

Permiteți-mi să vă arăt cum să traduceți site-ul dvs. WordPress în 2021?

Instalări simple sau multiple ale WordPress

Utilizarea domeniilor sau subdomeniilor

Alegerea celei mai potrivite structuri de permalink

Diferența dintre site-ul multilingv și multi-regional

Acești factori trebuie luați în considerare dacă ați decis să creați o instalare WordPress Multisite și să efectuați manual traducerea site-ului WordPress.

Dacă, pe de altă parte, nu doriți să traduceți manual, vă puteți baza pe pluginuri gratuite și plătite care vă vor permite să traduceți automat fără a fi nevoie să creați mai multe instalări WordPress sau să fie nevoie să introduceți traducerea în funcție de limbă pe mai multe domenii sau subdomenii. (ex: it.xlogic.org – en.xlogic.org – fr.xlogic.org).

Mod de traducere diferit utilizat

How To Translate Your WordPress Website In 2020?

Există multe plugin-uri pentru a crea un site multilingv pe WordPress. În acest articol, vom enumera cele mai bune plugin-uri pentru a traduce WordPress în alte limbi.

Pluginurile multilingve ale WP vor fi împărțite în funcție de modurile de traducere WordPress:

Traducere manuală WordPress : prin această metodă, se va putea traduce manual conținutul site-ului, astfel vei avea posibilitatea de a realiza o traducere precisă într-un mod simplu care, totuși, îți va lua mult timp deoarece va trebui să traducă starea actuală dar și pentru postările și paginile viitoare.

Traducere automată WordPress : dacă aveți un blog sau un site web profesional, nu vă recomandăm să vă bazați pe un plugin de traducere automată WP, deoarece este simplu de utilizat. Este rapid să traduceți conținutul, dar, din păcate, traducerea nu este exactă. Prin urmare, vă recomandăm să utilizați acest plugin pentru a traduce automat site-ul dvs. numai dacă aveți un blog neprofesionist și nu vă pasă că site-ul este tradus corect.

Site WordPress tradus automat cu posibilitatea de modificare a continutului. În opinia noastră, este cea mai bună soluție doar dacă alegi un plugin care traduce automat conținutul site-ului tău în cel mai bun mod pentru că odată tradus; veți face modificările manual, fără a fi nevoie să refaceți întreaga traducere din nou.

În acest articol vom clasifica plugin-urile în funcție de popularitate și importanță, fără a ține cont dacă sunt gratuite sau plătite, în orice caz, îl vom scrie explicând în detaliu caracteristicile, prețul și vă vom pune la dispoziție și alte caracteristici care vă va permite să alegeți cel mai bun plugin multilingv pentru traducerea site-ului dvs. WordPress în mai multe limbi.

Cel mai bun plugin WordPress multilingv

How To Translate Your WordPress Website In 2020?

WPML

WPML este cel mai bun plugin WordPress multilingv pentru a vă traduce site-ul. Se plătește, dar traducerile automate se fac foarte bine. De asemenea, puteți edita textul manual, corectând acele fraze care nu sunt complet corecte sau pentru a modifica acele cuvinte tehnice care nu au fost traduse bine.

translate a website-wpml plugin

Pluginul WP WPML acceptă peste 40 de limbi. Vă permite să publicați traduceri pe același domeniu sau pe un subdomeniu.

Prin acest plugin multilingv, veți avea posibilitatea de a traduce toate părțile site-ului dvs.: postări, pagini, meniuri, widget-uri, subsoluri, descrieri de imagini etc.

Puteți traduce site-ul web în mai multe limbi; traducerile vor fi inserate în aceeași bază de date în poziții diferite decât documentul în limba originală pentru a organiza spațiul web în cel mai bun mod posibil.

WPML este cel mai bun plugin pentru a crea un site multilingv pe WordPress , dar nu este gratuit. Costul anual începe de la 29 USD până la 159 USD.

Cea mai bună soluție este planul CMS multilingv, care costă 79 USD pentru primul an și apoi urcă la 59 USD în anii următori.

CMS multilingv este cel mai popular plan, deoarece traduce fiecare parte a site-ului web, inclusiv widget-urile; vă permite să gestionați toate funcțiile din backend-ul WordPress. Cu acest plan, puteți alege adresa URL pentru fiecare limbă folosită.

Acest abonament este valabil pentru trei site-uri web. Dacă dețineți un site de comerț electronic creat cu plugin-ul WooCommerce, trebuie neapărat să vă abonați la acest plan deoarece, în cel precedent, nu este posibilă traducerea site-urilor de comerț electronic.

Puteți vizualiza caracteristicile și costurile fiecărui plan din această pagină: Planuri multilingve WPML.

Traducere manuală a site-ului WordPress

How To Translate Your WordPress Website In 2020?

Polylang

Polylang este un plugin gratuit care vă permite să faceți traduceri manual, făcând site-ul dvs. WordPress multilingv.

translate a website using ploylang plugin

Este unul dintre cele mai populare plugin-uri folosite de utilizatorii WordPress pentru că este complet gratuit dar și pentru că vă permite să creați conținut multilingv în toate limbile dorite.

Permite vizitatorilor să aleagă limba pe care o doresc prin meniul de navigare sau dintr-un widget, acceptă limbi RTL și este compatibil cu aproape toate temele WordPress.

Fiecare utilizator poate vizualiza panoul în limba sa. Acest instrument poate fi integrat cu acest plugin plătit care vă permite să integrați o interfață de management care include traduceri parțial automatizate și memorii de traducere; vorbim despre pluginul WordPress Lingotek Translation.

QTranslate-X

QTranslate-X (fost QTranslate) este unul dintre cele mai populare pluginuri WordPress de traducere manuală. Este gratuit și ușor de utilizat; de exemplu, puteți schimba limba folosind tabele simple din backend-ul WordPress.

qTranslate-X plugin-translate a website

Acest plugin funcționează similar cu Polylang; după instalare, trebuie să selectați limba implicită a site-ului web și limbile pe care doriți să le traduceți prin crearea unui cod unic de două litere pentru fiecare limbă acceptată.

QTranslate adaugă codul de limbă la adresa URL, care definește în ce limbă a fost scris conținutul.

Păstrând fiecare traducere pe adrese URL diferite, motoarele de căutare vor putea să vă indexeze conținutul în mai multe limbi, fără a-l vedea ca duplicate. În plus, pluginul detectează automat țara de origine a vizitatorului, făcând site-ul disponibil în limba preferată a utilizatorului.

Pentru a traduce conținutul, trebuie să accesați Editorul vizual WordPress. Veți vedea steagurile pentru care ați ales să traduceți site-ul web, după care va trebui să faceți clic pe fiecare steag. Va trebui să introduceți manual traducerea acelui conținut.

Xili-Limba

How To Translate Your WordPress Website In 2020?

Xili-Language este un alt plugin care vă permite să faceți traducerea manual. Este potrivit în principal pentru utilizatorii care au anumite cunoștințe de programare despre WordPress, cum ar fi un dezvoltator sau un designer web, deoarece este necesar să interacționeze cu fișierele .po - folosind instrumente precum PoEdit.

Acest plugin a fost născut în 2009 și, prin urmare, este un plugin tânăr. Cu toate acestea, până în prezent, a reușit să se impună ca unul dintre cele mai bune plugin-uri pentru a traduce site-ul WordPress și a crea un site multilingv.

LocoTranslate

LocoTranslate este un alt plugin WP gratuit care vă permite să traduceți temele și pluginurile site-ului dvs. în limba dorită.

Datorită acestui plugin, va fi posibilă traducerea întregului site web în limba selectată; ca și pentru pluginul Xili-Language, este necesar să interacționați cu fișierele de traducere .po.

Traducere automată a site-ului WordPress

În opinia noastră, nu ar trebui să te bazezi pe un traducător automat pentru că de cele mai multe ori, propozițiile nu corespund sensului inițial atât din punct de vedere al traducerii literale, cât și al sensului real.

Totuși, dacă ai un blog simplu non-profesional și nu îți pasă că site-ul tău este tradus corect, te poți baza pe traducerea automată a WordPress cu pluginul Google:

Traducător de limbi Google

Pentru a efectua traducerea automată a site-ului web, trebuie să instalați pluginul Google Language Translator pe site-ul dvs. și să îl activați; acest plugin este simplu de utilizat. Este gratis.

Traducere automată și manuală a site-ului WP

Transposh

Transposh este un plugin WordPress gratuit care are 82 de limbi și vă permite să efectuați traduceri automate, cu avantajul de a le putea edita manual.

translate your wordpress website using transposh

Acest plugin este accesibil și complet, chiar dacă uneori traducerile nu sunt exacte. Cu toate acestea, această problemă poate fi rezolvată prin editarea manuală a conținutului tradus incorect.

Weglot

Weglot este un plugin foarte ușor de utilizat care vă permite să efectuați o traducere automată excelentă a site-ului web și, de asemenea, vă permite să mergeți și să editați manual conținutul prin intermediul editorului de text.

How To Translate Your WordPress Website In 2021?

Pentru a utiliza acest plugin, este necesar să creați contul în cadrul site-ului web și să introduceți cheia API furnizată în setările pluginului pe WordPress.

Weglot ar fi pluginul ideal pentru oricine (cum ar fi WPML) pentru a traduce un site web dar principala problemă este legată de preț; în practică, planul este gratuit dacă nu depășiți aceste limite:

2.000 de cuvinte, o singură limbă și 5.000 de vizualizări lunare ale paginilor traduse

După aceea, treci la planul Starter, care acoperă până la 10.000 de cuvinte și costă 9,90 EUR pe lună, iar apoi ajungi la următoarele planuri din ce în ce mai scumpe (până la 199 EUR pe lună).

Și tocmai din acest motiv a comparat Weglot și WPML; nu există comparații; nu ne referim la caracteristicile care sunt grozave în ambele cazuri, ci ne referim doar la cost, gândiți-vă că cel mai scump plan de WPML se vinde cu 159 USD anual. Poate fi instalat pe mii de site-uri web fără a plăti un dolar în plus.

întrebări frecvente

Sunt permise site-urile multilingve în WordPress?

WordPress.org nu acceptă blogul multilingv. Cu toate acestea, există pluginuri dezvoltate de comunitatea wordpress care vă vor permite să creați bloguri multilingve cu ușurință.

Cum adaug Google Translate pe site-ul meu WordPress?

1. Instalați pluginul Google Language Translator.
2. Accesați Aspect >> Widgeturi
3. Adăugați widgetul Google Language Translator în bara laterală a blogului dvs.
4. Salvați widget-ul și vizualizați rezultatul în postarea de pe blog.

Pluginul de traducere Google este gratuit?

Da, Google Translate Plugin este gratuit și foarte ușor de utilizat. Vă va ajuta să vă faceți pagina/postarea multilingvă în câteva minute.

Care este cel mai bun plugin de traducere gratuită pentru WordPress?

1. WPML
2. Ploylang
3. QTranslate X
4. Transposh
5. Plugin de traducere Google
6. weglot

Concluzii

How To Translate Your WordPress Website In 2020?

În acest articol, am enumerat cele mai bune plugin-uri pentru a crea un site multilingv pe WordPress. Le-am împărțit după metoda de traducere: manuală, automată, semiautomată.

Toate pluginurile enumerate sunt grozave și faimoase, unele sunt plătite, dar majoritatea sunt gratuite; dupa parerea noastra, daca detii un site de companie sau in orice caz un site pe care il folosesti profesionist, trebuie sa platesti pentru cea mai buna calitate si cea mai buna solutie este fara indoiala pluginul WPML care cu mai putin de 70 de dolari pe an iti permite sa faci performanta. o traducere automată într-un mod precis și corect în toate limbile pe care le doriți, dar vă permite, de asemenea, să faceți modificări la traduceri manual. Sper că aveți o idee completă despre cum să traduceți site-ul dvs. wordpress.

Ce plugin folosești pe site-ul tău WordPress multilingv? Cunoașteți alte pluginuri care nu au fost enumerate în acest articol?

Vă rugăm să ne împărtășiți experiența dvs.; vom fi bucuroși să vă răspundem și să vă ajutăm cu orice întrebări.